<$BlogRSDUrl$>

Pergaminhos de uma velha Mumia

Wednesday, September 28, 2005

O dicionário ZETAPÉ

O jornal on-line de nuestros hermanos El confidencial resolveu actualizar a terminologia política, por força dos «clamorosos desvios» que sofreu desde o início desta nova governação, é o dicionário Zatapé, vol.I e vol. II.
Curiosamente, ou talvez não, atendendo à proximidade ibérica nesse campo, alguma da nova terminologia parece talhada para o lado de cá da fronteira:

«Déficit: Estado natural de las cuentas públicas cuando gobierna la izquierda, que se caracteriza por gastar lo que no tiene y hacer lo posible por ingresar cada vez menos (aunque la izquierda crea que hace justo lo contrario).

Funcionario: Ejemplar de empleado al que habitualmente nunca se encuentra en su puesto de trabajo durante la jornada laboral –ni después tampoco, claro-. Florece como la primavera a la llegada al Gobierno del Partido Socialista y se extiende por doquier allá donde exista una sede del PSOE en la que afiliarse para luego ocupar un apetecido puesto en la Administración.

Gafe: Persona que atrae o tiene mala suerte. Por ejemplo, desde que gobierna Zetapé se queman bosques, hay más sequía, se caen helicópteros, se enfada Bush, aumenta la gasolina, suben los impuestos, nos toman por el pito del sereno en todo el mundo, los pisos son más caros, los minipisos también, el Madrid pierde todos los partidos... y, por si fuera poco, Zetapé apuesta por Kerry y gana Bush, da mítines en Francia y Chirac pierde el referéndum, y su amigo Schröder no tiene más remedio que entenderse con Ángela Merkel... ¡Si eso no es ser gafe...!»
Comments:
Zp debe acudir a la campaña electoral portuguesa para apoyar a Avelino como Vareador y a Mario Soares como presidente.
 
Jornalista Jesús Cacho = Amigo de Portugal.
 
Zp = Azerante o açerante. Jinx.
 
zETAp,ruGALcabra,zETAperro,
 
Zp está a torcer por Jerónimo de Sousa.
 
Post a Comment

This page is powered by Blogger. Isn't yours?